<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">김형원입니다  Manuz.Com: 종결어미-님아-에-대한-생각에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://manuz.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://manuz.com/" />
  <subtitle type="html">요즘은 행복하다고 말하기 힘듭니다. 힘든건 힘든거니까요. 하지만 조만간 다시 웃을겁니다. 저에겐 웃고 행복한 모습이 제일 잘 어울리는 것 같거든요.</subtitle>
  <updated>2010-07-30T20:15:48+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">rainydoll님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://manuz.com/124#comment513" />
    <author>
      <name>(rainydoll)</name>
    </author>
    <id>http://manuz.com/124#comment513</id>
    <published>2006-10-21T15:53:38+09:00</published>
    <summary type="html">웹 상에서 만난 사람과 이야기하다보면 생각하는 것도 참신하고 비록 보이지는 않지만 나름대로 첫인상도 좋아서 괜찮은 사람이다, 싶은 생각을 가질 찰나에 &amp;quot;XX님아 저는 이만...&amp;quot; 이런 대사가 나오면 그동안의 이미지가 확 깨더군요. 설마 현실에서도 저러지는 않겠지만 그래도 이왕 쓰는 말이니 바로 알고 썼으면 하는 바람입니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">마누님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://manuz.com/124#comment514" />
    <author>
      <name>(마누)</name>
    </author>
    <id>http://manuz.com/124#comment514</id>
    <published>2006-10-26T09:25:04+09:00</published>
    <summary type="html">네 맞습니다. 바로 알고 바르게 사용한다면 정말 좋을텐데 말이죠. 하지만 본글을 쓴 저도 잘 그러지 못하는 편입니다. 반성합니다 -.-;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">아름다운 한글, 올바른 맞춤법을 씁시다.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://manuz.com/124#trackback476" />
    <author>
      <name>(전파 발전소)</name>
    </author>
    <id>http://manuz.com/124#trackback476</id>
    <published>2006-10-21T01:02:48+09:00</published>
    <summary type="html">사이트를 돌아다니다 보면 자주 틀리는 맞춤법이 보입니다. 저는 그런 걸 볼때마다 정중히 지적해주고픈 욕구가 솟아납니다. 하지만 서로 잘 알지 못하거나, 잘 안다 하더라도 자칫 기분 상하..</summary>
  </entry>
</feed>
